Search:
Home  About  Submit Site    
  
 
Sites [ Submit ]
"Harry Potter". "La sinjoro de la ringoj" - Artikolo de Isabella Smadja pri "la malbono kaj la sav-infano". El "Le Monde Diplomatique" en Decembro 2002. Kästner, Erich: La puno - El la infanromano "Fluganta klaso". Elgermanigis Rudolf Zimmermann. Fröschel, Georg: Ho ve, miaj ŝuoj! - Elgermanigis Brita Lindeberg. Junulara rakonto pri malaperintaj ŝuoj kaj la sovaĝa trajno- kaj aŭtoĉasado por retrovi ilin. [HTML] Bogáti Péter: La vicstiristo de Galanto raportas - Tradukitaj ĉapitroj el hungarlingva porjunula romano. Collodi, Carlo: La aventuroj de Pinokjo - El la itala tradukis Guiseppe Croatini (Jozef Horvath). Kun ilustraĵoj. Fröschel, Georg: Ho ve, miaj ŝuoj! - Elgermanigis Brita Lindeberg. Junulara rakonto pri malaperintaj ŝuoj kaj la sovaĝa trajno- kaj aŭtoĉasado por retrovi ilin. Zíka, Vláďa: Justa Chess - Junulara aventura romano. El la ĉeĥa tradukis Petr Tomašovský. Ture Sventon en Londono - De Åke Holmberg. El la sveda tradukis Malte Markheden. Bonhumoraj rakontoj - De Janusz Korczak. El la pola tradukis Anna Weinstein. Lingve reviziita en 2002. Sinclair, Upton: La gnomaŭto - Tradukis Runo Stridell. 155 paĝoj. Swift, Jonathan: Gulivero en Liliputo - Mallongigita versio. Tradukis M. Inman, ilustrita de J. R. Monsell. Turner, Ethel: Sep junaj aŭstralianoj - Klasika aŭstralia infanlibro, tradukita el la angla de Ruth McGrath. 166 paĝoj. Harry Potter - Bazaj informoj pri la sukcesega serio da libroj, kiun verkis la britino Joanne K. Rowling. La eta princo - de Antoine de Saint-Exupéry. El la franca tradukis Pierre Delaire. 85 paĝoj. La Eta Princo - Esperanto traduko de "Le petit prince" de Antoine de Saint-Exupéry. Kompleta teksto kun bildoj. Infanlibroj en Esperanto - 11 libroj, ordigitaj laŭ aĝokategorioj. Plackovskij, Miĥail: La suneto por memoro - Ĉirkaŭ 40 rakontetoj pri bestoj, verkitaj de fama rusa porinfana verkisto, sprite edifaj, kun ĉarmegaj bildoj de Viktor Sutejev. Tradukis Miĥail Povorin. Winterberg, Philipp: Egberto ruĝiĝas - Kolorigebla libro kun desegnoj de Lena Hesse. Tradukis el la germana Alejandro Escobedo. Gajdar, Arkadij: Timur kaj lia taĉmento - Tiu ĉi mallonga romano estas la plej fama el la verkoj de Gajdar. Tradukis el la rusa lingvo E. S. Pervertajlo kaj (la kantojn) R. Grinŝpan. Tertemeto - Poemo de Samuil Marŝak. Tradukis Irina Mironova kaj Valentin Melnikov. Donacetoj por infanoj - de Ludmila Jevsejeva. Originale verkitaj en Esperanto. Nigra kokino, aŭ Subteruloj - de Antoni Pogorelski. Tradukis Andreo Ĥiĵnjak. Magiisto de Smeralda urbo - de Aleksandro Volkov. Tradukis Oleg Ciganov kaj Boris Kondratjev. Krokodilo Geno kaj liaj amikoj - de Eduard Uspenskij. Tradukis Konkordo. Onklo Teodoro, la hundo kaj la kato - de Eduard Uspenskij. Tradukis Alexander Gofen. Ora ŝlosileto, au Aventuroj de Buratino - de Aleksej Tolstoj. Du fratoj - de Jevgeni Ŝvarc. Tradukis Barbulo. La knabineto, al kiu nenio okazis - de Kir Buliĉov. Tradukis Barbulo. Portella, Luiz: Ŝi estas mia amiko - Porinfana amrakonto pri infanoj por komencantoj. Legendo pri la Pego - Rumana legendeto. [PPT] Georgo Vojaĝas ĉirkaŭ la Teron - Baziĝas sur la infanromano "George Washington Lincoln Goes Around the World" de Margaret Loring Thomas. Tradukita kaj mallongigita por studteksto en la lernlibro "General Language Course" de Helen S. Eaton.
Click [ Submit ] above to Add a New Site, Update a Site, or Remove a Site from this Category.
This directory is made available through a Creative Commons Attribution license from the DMOZ Organization.

© 2023 - Midnight Design Productions, LLC