Search:
Home  About  Submit Site    
  
 
Die Computerlinguistik beschäftigt sich mit der maschinellen Verarbeitung natürlicher Sprache. Als interdisziplinäre Wissenschaft verbindet sie die Geistes- und Naturwissenschaften.
Sites [ Submit ]
Wortwarte, Die - Eine Sammlung von Neologismen die aus der Tagespresse stammen. Täglich aktualisiert. Mit kompletter Wortliste seit August 2000. Inhaltsanalyse - Beinhaltet ein Lexikon zum Nachschlagen von Basisbegriffen und Links zum Thema Inhaltsanalyse sowie ein entsprechendes Software-Verzeichnis. Virtual Signing, Capture, Animation, Storage and Transmission (ViSiCAST) - Übersetzung in und Generierung von virtueller Gebärdensprache im Fernsehen und Internet Maschinelle Sprachübersetzung in Europa - Stand der Forschung - Von Amy Lang. Geschichte der maschinellen Übersetzung (MÜ), dem ältesten Zweig der Computerlinguistik, mit einem kurzen Abriss über die Methoden und Grenzen der MÜ und einem zusammenfassenden Überblick über den Stand der MÜ in Europa. Korpustechnologie und linguistische Informationssysteme GAIS und ProGr@mm - Das IDS erläutert GAIS und ProGr@mm, zwei multimediale linguistische Lern- und Informationssysteme, die Grundlagenwissen zu Gesprächsanalyse und Grammatik anbieten. Die Systeme werden in der universitären Lehre eingesetzt, um das Studium zu flexibilisieren und zu effektivieren. Verbmobil - Ein Projekt zur künstlichen Übersetzung, von DFKI Saarbrücken. Downloads, Veröffentlichungen und andere Informationen. Statistische Methoden in der Textlinguistik - Die Uni Essen erläutert die Motive und Aufgaben der Textstatistik und zeigt anhand von Beispielen die Anwendungsbereiche. Mit einem Ausblick auf die Zukunft. Automatische Anaphernresolution und Koreferenzresolution - Roland Stuckardt beschreibt die Ergebnisse seiner Forschungsarbeiten zur algorithmischen Anaphern- und Koreferenzresolution (ROSANA-SYSTEM) sowie zur computergestützten Inhaltsanalyse bzw. Informationsextraktion. Armazi Projekt - Beschreibung des Projekts, welches die kaukasischen Sprachen und Kulturen elektronisch dokumentiert. Mit Beschreibung der zahlreichen Teilprojekte wie beispielsweise die elektronische Verarbeitung altgeorgischer Texte der Gelati-Schule, den Codierungsstandards für die Sprachen des Kaukasus sowie Computermodelle für kaukasische Sprachen. Die Wortwarte - Feed von in den letzten Tagen gefundenen deutsche Neologismen.
Click [ Submit ] above to Add a New Site, Update a Site, or Remove a Site from this Category.
This directory is made available through a Creative Commons Attribution license from the DMOZ Organization.

© 2025 - Midnight Design Productions, LLC